View Full Version : Crap, any of you german speaking twats online right now?

Lurker the Second
18-11-2008, 00:39:41
Need someone to translate something important.

Lurker the Second
18-11-2008, 00:49:33

Beutelinhalt fur 2 (Sauerbratenbeize und 1-2 kg Braten.

Das feine Ostmann-Rezept

250 g karotten, Sellerie, u. Zweibelwurfel zusammen mit 700 ml wasser, 200 ml weinessig und der Halfte des Beutelenhaltes aufkochen. Beize bei schwacher Hitze 10 Min. ziehen lassen. 1 kg Rinderschulter darin 2 Tage einlegen. Das Fleisch in den Kuhlschrank stellen. AnschlieSend den Sauerbraten wie ein Schmerbraten zubereiten.

Umlauts, etc. omitted

I thought I knew what to do last time but it didn't turn out so well, so maybe I missed something in my feeble translation.

As I said, this is highly important. Thanks.

Greg W
18-11-2008, 04:49:04
Bablefish says:Dosage: Bag contents fur 2 (sour-roast-pickle and 1-2 kg of roasts. The fine east man prescription 250 g carrots, celery, and Zweibelwurfel as well as 700 ml water, 200 ml vinegar and the Halfte of the bag stop boil up. Pickle at low heat 10 min. to pull leave. 1 kg of cattle shoulder into it 2 days insert. The meat in the Kuhlschrank place. AnschlieSend the sour roast like a Schmerbraten prepareSo your "highly important" translation is a recipe? :hmm:

18-11-2008, 09:09:26
Zweibelwurfel = onion disc
Halfte = half (do'h)
Kuhlschrank = see our Kuhlschrank thread, and beware your eggs
Anschließend = finally

18-11-2008, 09:13:27
Kuhlschrank is a fridge.

Sounds weird. Meat marinated in sauerkraut like stuff?

Buddy Odor
18-11-2008, 11:32:44
how can you translate it if the Umlauts are omitted?

Buddy Odor
18-11-2008, 11:34:37

18-11-2008, 12:41:18
(I'm assuming you're only interested in the recipe)

Dice 250 g of carrots, celery and onions. Cook together with 700 ml water, 200 ml wine vinegar and a half of the sachet's contents. Let the marinade strain(?) on a small fire for ten minutes. Take 1 kg of shoulder meat beef and put in the marinade. Leave in refrigerator for 2 days. Afterwards, prepare in an identical manner to braised meat.
Although if you're in not to much of a hurry, I would advise to wait for a native speaker.

18-11-2008, 12:49:55
Leberkuchen? that's an idea!

Lurker the Second
18-11-2008, 13:10:36
Thanks. Most of it is common sense, but the part that confused me is the part about using half the packet's contents. That's what I did last time and the end result seemed rather drab. Why the hell don't they just make smaller packets if you are only supposed to use half? Anyway, screw it I'm gonna use all of it plus some extra vinegar and marinade it longer this time.

I'll send you guys some. :D

Scabrous Birdseed
18-11-2008, 13:26:39
Preparing meat this way in Hungary is called doing it "in the way of the hunter", which becomes a bit funny when you do it with lamb or beef.

Dyl Ulenspiegel
18-11-2008, 14:22:01
Originally posted by Lurker the Second
Thanks. Most of it is common sense, but the part that confused me is the part about using half the packet's contents.

That is a bit strange indeed. One pack for 1-2 kg of meat, and then they suggest using half of it for 1 kg? Seems to indicate that you can use the full pack anyway.

Or did you omit part of the instruction? The other half to be added later?

18-11-2008, 14:49:15
The question is whether this:
Beutelinhalt fur 2 (Sauerbratenbeize und 1-2 kg Braten
should be
Beutelinhalt fur 2 Sauerbratenbeize und 1-2 kg Braten
Beutelinhalt fur 2 (Sauerbratenbeize und 1-2 kg Braten)

18-11-2008, 15:10:01
Originally posted by Scabrous Birdseed
Preparing meat this way in Hungary is called doing it "in the way of the hunter .. "

That's "alla cacciatora" in italy, same meaning.

But afaik we use wine not vinegar.

And yes you can cook chicken that way too :p

Lurker the Second
18-11-2008, 15:19:46
I don't think I omitted anything, and the final sentence of the instructions seems to support that. It does look like I either added the open parenthesis or omitted the close parenthesis though.

I'm gonna add two packets anyway b/c I like a strong flavor.

Dyl Ulenspiegel
18-11-2008, 15:23:38
No onder you got "fataler irrtum".

18-11-2008, 16:26:48
coz everybody knows
he's a bumme fatale..

18-11-2008, 16:34:02
Originally posted by LoD
Let the marinade strain(?) on a small fire for ten minutes

simmer on a low heat for ten minutes

18-11-2008, 16:42:42
I'm horny

thanks G for that random information

18-11-2008, 16:43:50
Here's an English recipe which fundamentally has the same process except it has the raw spices rather than whatever mix is in your packet, and they just leave the marinade to cool rather than 'pickling over a low flame'. Both are probably ok.


Lurker the Second
18-11-2008, 16:59:19
Yeah, that looks good. This is the last of these packets that I have so maybe I'll mix up my own next time.