PDA

View Full Version : Cultural Guerilla


maroule
26-11-2007, 15:55:48
great story

http://www.guardian.co.uk/france/story/0,,2217067,00.html

Funko
26-11-2007, 15:58:03
That is a brilliant story.

Funko
26-11-2007, 16:09:40
I think it's just very cool that that organisation exists. The underground bar and cinema was also very cool.

Dyl Ulenspiegel
26-11-2007, 16:18:26
Really great.

Just - "Untergunther"? Wtf?

Funko
26-11-2007, 16:19:29
It's a very funny sounding word. Would make a really good chant.

unter gunther unter gunther unter gunther unter gunther unter gunther unter gunther unter gunther unter gunther unter gunther unter gunther unter gunther unter gunther

King_Ghidra
26-11-2007, 16:20:40
awesome story, awesome people

Dyl Ulenspiegel
26-11-2007, 16:23:04
"unter" = under
"Gunther" could be "GŁnther"

So "under some german guy"?

Funko
26-11-2007, 16:36:18
That's funny isn't it?

mr_B
26-11-2007, 16:37:23
scary

Dyl Ulenspiegel
26-11-2007, 16:37:55
Don't know, but I assume still better than unterkarsten.

Funko
26-11-2007, 16:39:49
unter karsten unter karsten unter karsten unter karsten unter karsten unter karsten unter karsten unter karsten unter karsten unter karsten unter karsten unter karsten unter karsten unter karsten unter karsten unter karsten unter karsten unter karsten unter karsten unter karsten unter karsten unter karsten unter karsten unter karsten

Greg W
26-11-2007, 23:26:41
That's an incredbile story. :beer:

MOBIUS
27-11-2007, 01:29:50
How ironic that considering the subject of the story, they spelled "connoisseur" wrongly...

Still it is the Grauniad...:lol:

protein
27-11-2007, 01:46:21
i wonder if they could come and fix the clock by jackson's corner in reading?

C.G.B. Spender
27-11-2007, 07:45:51
Originally posted by Funko
unter karsten unter karsten unter karsten unter karsten unter karsten unter karsten unter karsten unter karsten unter karsten unter karsten unter karsten unter karsten unter karsten unter karsten unter karsten unter karsten unter karsten unter karsten unter karsten unter karsten unter karsten unter karsten unter karsten unter karsten You sound like my exwife

C.G.B. Spender
27-11-2007, 07:46:37
Originally posted by protein
i wonder if they could come and fix the clock by jackson's corner in reading? I wonder if they'll come and do my dishes

Slartybartfast
27-11-2007, 08:04:11
Cool story but why not just tell the officials before hand and do it officially?

C.G.B. Spender
27-11-2007, 08:24:58
That is a very germanish question

Immortal Wombat
27-11-2007, 08:29:46
Originally posted by MOBIUS
How ironic that considering the subject of the story, they spelled "connoisseur" wrongly...
The charitable interpretation would be that the writer used the french spelling deliberately to describe some french people?

C.G.B. Spender
27-11-2007, 08:35:05
How ridicule

maroule
27-11-2007, 08:47:17
Originally posted by MOBIUS
How ironic that considering the subject of the story, they spelled "connoisseur" wrongly...

Still it is the Grauniad...:lol:


that's a remark up there with Bush saying "the French don't even have a word for entrepreneur"

Considering the author of the article is French, you should have suspected she could teach you how to spell French... Connoisseur is the old french version of connaisseur, and has not been used in France since the middle ages... this word probably came to England with William the Conqueror and didn't move since...

MOBIUS
27-11-2007, 09:12:49
Oh. :o

So I guess we rosbifs have been borrowing connoisseur since the Middle Ages?

How ironic that the Grauniad has used the correct spelling for the word connaisseur then...:cute:

C.G.B. Spender
27-11-2007, 09:14:54
Maybe he's a connaisseur.

maroule
27-11-2007, 09:44:24
Originally posted by MOBIUS
Oh. :o

So I guess we rosbifs have been borrowing connoisseur since the Middle Ages?

How ironic that the Grauniad has used the correct spelling for the word connaisseur then...:cute:

you did put yourself in a cul de sac, noblesse oblige

Funko
27-11-2007, 09:46:14
I haven't seen a spelling argument this good since HARDMAN.

Dyl Ulenspiegel
27-11-2007, 09:47:35
If it weren't for the hundred year war, you Brits would still speak french!
And incorrectly.

Funko
27-11-2007, 09:48:21
Wee, we would.

Dyl Ulenspiegel
27-11-2007, 09:48:56
A propos english cultural underground... has this been posted already?

http://news.bbc.co.uk/2/hi/uk_news/england/london/7113545.stm

Funko
27-11-2007, 09:51:34
I have been reading about it. It's really ridiculous.

My favourite thing she says is

"Alight here for the Royal Institute for the Blind"

Why do they need one?

Dyl Ulenspiegel
27-11-2007, 09:53:11
Because your royals aren't the brightest bulbs.

C.G.B. Spender
27-11-2007, 09:56:49
Yeah, they're from Hannover

Drekkus
27-11-2007, 10:57:44
Untergunther in a very french accent is even funnier!

This one is quite :hmm: worthy:

Untergunther's cosy squat cum workshop

MoSe
27-11-2007, 11:16:45
Originally posted by maroule
Connoisseur is the old french version of connaisseur, and has not been used in France since the middle ages... this word probably came to England with William the Conqueror and didn't move since...

ye wereth "in the know" !